Oft kaum genutztes Atrium / Often barely used atrium

  • Hmmm. Ich gehe immer wieder auf die Pirsch und möchte eure krativen Künste bewundern. Doch sehr viele Atria sind fast nicht genutzt. Ich bin irritiert. Genügt es vielen, die Pflanzen zu besitzen? Dabei hat das Arrangieren von Blumen doch breite Tradition. Ich denke einfach mal an Sträuße binden, Kränze flechten und... Ikebana wird regelrecht als Kunst geübt. Ich habe schon öfter gedacht, ob ich wohl mal fragen soll? Und jetzt habe ich einfach meinen ganzen restlichen Mut zusammengenommen. :P Die Neugier hat gesiegt. ;)
    ________________________________________


    Hmmm. I go over and over again on the deerstalking and would like to admire your krativen arts. However, a lot of Atria are not almost used. I am irritated. Is it enough for many to own the plants? Nevertheless, besides, the arrangement of flowers has wide tradition. I simply think sometimes of bunches bind, wreaths twist and... Ikebana is properly practiced as an art. I have spare more often thought whether should I probably ask sometimes? And now I have simply taken together my whole remaining courage. :P The curiosity has won. ;)

    [align=center]

  • I have managed to fill my Atrium and am looking for more room in mine! Wishful thinking on my part! I wish they were bigger, or we could somehow earn a second one! I think it's just that everyone has different goals for their game!

  • Ja. Flowergames page-with is baked also for smaller screen-solutions, for smaller monitors. And the browser do support no layers. Some grafic tool, gimp and so on they are using layers. Some times I dream from separated given containers, walls, ground and so on. Than we could create our own atrium and show it in a spezial empty page. But so it would be a very big extra. Yes, only it is a dream.

    [align=center]

  • Ich habe letztens alles ausgegraben weil ich wieder mal nicht wusste welche Farben ich von welchen Pflanzen schon habe. Mit dem Kompedium komme ich nicht weit, weil ich sonst nicht weiss wie viele z.B. rote Dahlien ich besitze. Außerdem möchte ich auch mal umgestalten. Ich werde also nun auf die Herbstpflanzen warten und entsprechend dekorieren. Osterglocken im September im Atrium zu haben, wollte ich nicht. ;)

  • Für manche Leute, wie mich, die eine bestimmte Anzahl von jeder Pflanze und Farbe sammeln, ist es einfach übersichtlicher alles auf einem Fleck zu haben um zu schauen wieviel man schon hat und noch braucht. Zurzeit hab ich im Atrium nur meine überzähligen Pflanzen zum Tauschen.

    --------

    For some people, like me, who collect a specific number of each plant and colour, is it simple easier to have everything in one place. To control how many you have and what´s still missing. Right now I have only the plants for trading in my atrium.

    100475.png 8829.png 120648.png66447.png 2XHsN.gif

  • I sec

    Für manche Leute, wie mich, die eine bestimmte Anzahl von jeder Pflanze und Farbe sammeln, ist es einfach übersichtlicher alles auf einem Fleck zu haben um zu schauen wieviel man schon hat und noch braucht. Zurzeit hab ich im Atrium nur meine überzähligen Pflanzen zum Tauschen.

    --------

    For some people, like me, who collect a specific number of each plant and colour, is it simple easier to have everything in one place. To control how many you have and what´s still missing. Right now I have only the plants for trading in my atrium.

    I second this. Once I've collected all of the plants that I want, I think I'll pay more attention to the atrium. For now, I don't want to bother with having to check it all the time to keep from picking up the seeds that I don't really want from the wild garden.
    ---
    Ich bin mit diesem einverstanden. Sobald ich alle Anlagen gesammelt habe, die ich wünsche, denke ich, dass ich mehr Aufmerksamkeit auf das Atrium lenke. Fürs Erste möchte ich nicht mit dem Müssen stören es ständig überprüfen, um von die Samen aufheben zu halten, die ich nicht wirklich vom wilden Garten wünsche.

    I speak English. I do not know how to speak German, so I use a translator. I am sorry if it's hard to understand the translation./ Ich spreche Englisch. Ich kann nicht Deutsch sprechen, also benutze ich einen Übersetzer. Es tut mir leid, wenn es schwierig ist, die Übersetzung zu verstehen.

  • Ja. Das Problem ist mir jetzt auch aufgefallen. Wenn Pflanzen im Atrium platziert sind, verschwinden sie aus dem Gewächshaus. Es gibt also keine zentrale Übersicht. Und im Gewächshaus ist eine ellenlange List. Da habe ich sowieso keine Übersicht.

    Hmm. Ich sehe vor allem im Atrium, wie viele Pflanzen ich je Art und Farbe habe. Ich sammele nicht je Art, je Farbe n Stück, sondern ich stelle mir aktuelle Züchter-Aufgaben. Als nächstes möchte ich vielleicht ein Beet mit Tulpen oder mit gelben Tulpen dekorieren. Wenn das jetzt mein Anliegen ist, beachte ich alles andere momentan gar nicht. So vereinfacht gelingt die Übersicht gut.

    Und ja, gerade im Atrium sehe ich überschauend recht gut, was noch fehlt. Z.B. Phlox habe ich nur in rose. Ich sehe es unten im Block + eine Phlox ist dekoriert.
    _______________________

    Yes. Now the problem has also struck me. If plants are placed in the atrium, they disappear from the greenhouse. There is no central overview. And in the greenhouse is a very long cunning. There I have anyhow no overview.

    Hmm. I see above all in the atrium how many plants I have kind and color. I collect not kind, color n piece, but I put topical breeder tasks to myself. As the next I would maybe like to decorate a patch with tulips or with yellow tulips. If this is now my concern, I do not follow everything other at the moment at all. Thus simplisticly the overview well succeeds.

    And yes, just in the atrium I see rather good overlooking what is still absent. E.G., phlox I have only in rose. I see it below in the block a phlox is decorated.

    [align=center]

  • Jup, genau das ist auch mein Problem. Ich hätte gerne je zwei Exemplare jeder Art und Farbe. Sobald ich Pflanzen ins Atrium setze habe ich leider gar keinen Überblick mehr über meine Sammlung. Dann kam mir die Idee das Atrium nur mit Löwenzahn zu bestücken, was sich aber als verdammt langwierige Sache entpuppt hat. Ich weiß nicht, ob sich hier jemand an das Intro der TV-Serie "Löwenzahn" erinnern kann. ^^
    ______________________________________________

    Exactly that is also my problem. I would have gladly ever two copies of each kind and color. As soon as I plants in the atrium set have I unfortunately no more overview over my collection. Then me the idea the atrium came only with dandelion to equip, which condemns itself however as lengthy thing emerged.

  • [...] Und im Gewächshaus ist eine ellenlange List. Da habe ich sowieso keine Übersicht.[...]

    _______________________

    [...]And in the greenhouse is a very long cunning list. There I have anyhow no overview. [...]

    Mit der langen Liste im Gewächshaus hab ich kein Problem. Ich schätze ich bin so was von DragonCave und MagiStream gewohnt. :P Ich finds trotzdem übersichtlicher als wenn es zwischen Gewächshaus und Atrium aufgeteilt ist.

    ----------------------------------

    I have no problem with the long list in the greenhouse. Suppose I´m used to it from DragonCave and Magistream. :P It´s still clearer to see as if the flowers are divided between greenhouse and atrium.

    100475.png 8829.png 120648.png66447.png 2XHsN.gif

  • Meine Orientierung ist ohnehin ein wenig anders. Atrium und später weitere Häuser zeigen oben den dekorativen Bereich, darunter den noch verfügbaren Pflanzen-Bestand. Das Gewächshaus sehe ich als Ort für die Aufzucht. Darunter sollten sich alle adulten Pflanzen befinden. Es ist wie ein Katalog, der Bestand.

    Das Kompendium nutze ich nur als Übersicht über die bekannten Samen, bevor ich mich im wilden Garten umschaue. Es könnte auch als Übersicht sehr praktisch sein. Zu jeder Form sollte die reale Gesamtstückzahl gezeigt werden. Klickt man eine Pflanze, wechselt die Seite zum Gewächshaus, dort zum Linkziel der Art.

    Nun ja Idril, keins der übrigen Sammelspiele will mich interessieren. Bei der Erkundung sehe ich fast nur Text. In MagiStream zeigt die Karte die Ortsnamen nur als lästig schwarze Tooltips. Blinkereien und Tooltips meide ich strikt. Wer sowas nicht deaktivierbar kreiert, hat verloren. Eine solide Chance hatte nur das herrlich komplexe unicreatures. Doch die Bilder haben völlig unterschiedliche Größen. Ständig wechseln unterschiedliche Textlängen. Würde man nicht ständig die Seite wechseln sondern fixe Container befüllen, wäre alles gut. Aber wer interessiert sich schon für eine angenehm gestaltete Arbeist-Umgebung?
    ________________________________________

    My orientation is anyway a little different. Atrium and later other houses show on top the decorative area, under it the still available plant continuance. I see the greenhouse as a place for the breeding. Under it all adult plants should be. It is like a catalog, the continuance.

    I use the compendium only as an overview about the known seeds, before I look around in the wild garden. It could be also very practical as an overview. To every form the real whole number of pieces should be shown. If one clicks a plant, the side changes to the greenhouse, there to the left purpose of the kind.

    Now Idril, nothing of the remaining collective plays wants to interest me. With the investigation I see almost only text. In MagiStream the map shows the local names only as tiresomely black tool tips. I avoid Blinkereien and tool tips strictly. Who creates something so not deactivateable, has lost. A respectable chance had only delightfully complicated unicreatures. However, the pictures have absolutely different dimensions. Constantly different text lengths change. If one did not become constantly the side change fixed containers befüllen separate, everything would be good.
    But who is interested already in a pleasantly formed Work-surrounding?

    [align=center]

  • I keep most of my plants in the Greenhouse to have better overview. I'm planning to arrange my Atrium in the shades of one color, but I will do it in the future, when I have all the necessary flowers (color variants).

    Please help them grow faster! Thank you! / Bitte hilf meinen Blumen, schneller zu wachsen! Vielen Dank!

  • I think the problem with plants "disapearing from the greenhouse" should be solved with the new "Show all plants" option. Or in other terms: You can now put the plants you like in the atrium AND manage all of them in your greenhouse.