Posts by idril

    Danke. Ich hab mich eine Zeit lang intensiver mit Tolkien´s Elbensprachen beschäftigt. Leider hab ich nicht mehr so viel Zeit dafür (und der Hype um die Filme ist auch schon lang vorbei). Das meiste meines linguistischen Fachwissens stammt aus Tolkiens Büchern. Ich hab so ziemlich alles was er je geschrieben hat, natürlich auf englisch. ;)
    Die Filmtrilogie ist genial gemacht, wird aber nie an die Bücher rankommen. Persönlich mag ich sogar das Silmarillion lieber als HdR und den Hobbit. Es ist einfach so wunderbar episch geschrieben. :love:

    Idril Celebrindal ist eine Figur aus dem Silmarillion. Sie ist die Tochter des Noldor-Königs Turgon und Mutter von Earendil, DEM Heilsbringer der Elben schlechthin. :) Als ich mich in meinem ersten Elben-Forum registriert hab, hab ich eigentlich nur einen netten und kurzen Elbennamen gesucht. :P Und der Name ist es dann auf vielen Foren und Adoptable-Seiten geblieben...

    Hab Dank Idril. Von Herr der Ringe kannte ich nur das Hörspiel. Das wird sicher nicht ausführlich gewesen sein. Zumindest hab ich keine Erinnerung. Also war "norwegisch" doch irgendwo in der passenden Richtung. Elfen, Elben, Zwerge entstammen den nordischen Sagen. Die Edda ist ja ein richtiges RPG. Damals graubte man, dass es wahr sei.

    Ich kann die Filme nur empfehlen, und vorallem die Bücher, aber nur in Englisch. Die neue deutsche Übersetzung ist ziemlich schlecht und Tolkien´s epischer Stil geht ziemlich unter. :S

    Quote

    Die heute gebräuchlichen Sagen, Bibel und Kuran können da gewiss nicht mithalten.

    Komisch, dass du das erwähnst. Ich reihe das Silmarillion, die Vorgeschichte zum Herrn der Ringe, in die Schöpfungsmythen der großen Weltreligionen ein. ;)

    Finnisch. Finnisch klingt komplett außerirdisch oder elbisch, wie auch immer. Norwegisch geht eher als zwergisch durch, klingt ein bisschen wie böse Halsentzündung.
    Wobei Elfen und Elben eigentlich dasselbe sind, abgesehen davon das Elfen als Gattungsbegriff etwas umfassender eingesetzt wird: Da gehört das stolze und mächtge Volk unter den Hügeln der Iren genauso dazu wie die Lichtalben der Edda, aber auch die kleinen geflügelten Figuren, die ihr ja als schmückendes Detail auch aus Flowergame kennt. Auch der Gölaube an Zwerge ist ziemlich weit verbreitet, weiter als der Einflußbereich der Edda, aber die typischen Zwerge sind in der Tat etwas, das eher in Nord- und Mitteleuropa auftaucht. Je weiter man in den hohen norden kommt, desto mehr werden sie von den Trollen in all ihrer Vielfalt verdrängt und im englischen Bereich und den südlichen Ländern werden es mehr Kobolde und ähnliche Wesen, die ihre Stelle einnehmen.
    Nebenbei: Wir hier im Harz haben unseren eigenen Zwergenkönig, den Hübbich, der hier zusammen mit einem Riesenhaufen anderer Geister sein Wesen treibt. :)

    Wie dem auch sei, im Augenblick pinsel ich hier heftig an einigen Bildern die hoffentlich rund um Weihnachten euch hier Freude machen werden. Mal sehen wie weit ich komme. Sonst muß ich mir nach Weihnachten und einige Anlässe zum nachreichen ausdenken. ;)

    Meiner Meinung nach kann man Tolkien´s Elben nicht wirklich mit den Elfen/Elben aus den irischen/nordischen Sagen vergleichen. Tolkien hat sich zwar was seine Elben-Sprachen angeht an reallen Sprachen orientiert (Sindarin ist dem Walisischen nachempfunden; Quenya, das Elben-Latein geht auf die finn-ugrischen Sprachen zurück), er wollte aber trotzdem einen eigenständigen Mythos erschaffen. :)


    Ninglor, hoffentlich bedeutet "Me govannen" nichts all zu schlimmes? Norwegisch?

    Lol, "Mae govannen" ist Herr der Ringe-Elbisch, Sindarin genauer gesagt, und heisst so viel wie "Willkommen.". ;)

    Ich kann kaum auf die neuen Pflanzen warten, ich werd schon mal meine Plätze freihalten. :) Leider bin ich am Wochenende nicht da. :(
    Ich hoffe es gibt noch die Weihnachtsbäume vom letzten Jahr, mir fehlen von denen noch ein paar. :S

    There are very few jack-o-laterns in the wild garden, but they are gone within a few minutes so breeding is the recommended way if you want to get one. Besides that, breeding them might have other advantages over collection parentless ones.

    Now I´m curious what that means. :rolleyes:

    I bred two pumpkins myself and got one from the Wild Garden. :)

    [...] Und im Gewächshaus ist eine ellenlange List. Da habe ich sowieso keine Übersicht.[...]

    _______________________

    [...]And in the greenhouse is a very long cunning list. There I have anyhow no overview. [...]

    Mit der langen Liste im Gewächshaus hab ich kein Problem. Ich schätze ich bin so was von DragonCave und MagiStream gewohnt. :P Ich finds trotzdem übersichtlicher als wenn es zwischen Gewächshaus und Atrium aufgeteilt ist.

    ----------------------------------

    I have no problem with the long list in the greenhouse. Suppose I´m used to it from DragonCave and Magistream. :P It´s still clearer to see as if the flowers are divided between greenhouse and atrium.

    Für manche Leute, wie mich, die eine bestimmte Anzahl von jeder Pflanze und Farbe sammeln, ist es einfach übersichtlicher alles auf einem Fleck zu haben um zu schauen wieviel man schon hat und noch braucht. Zurzeit hab ich im Atrium nur meine überzähligen Pflanzen zum Tauschen.

    --------

    For some people, like me, who collect a specific number of each plant and colour, is it simple easier to have everything in one place. To control how many you have and what´s still missing. Right now I have only the plants for trading in my atrium.